TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 17:10

Konteks

17:10 Consider! It is planted, but will it prosper?

Will it not wither completely when the east wind blows on it?

Will it not wither in the soil where it sprouted?’”

Yehezkiel 17:22

Konteks

17:22 “‘This is what the sovereign Lord says:

“‘I will take a sprig 1  from the lofty top of the cedar and plant it. 2 

I will pluck from the top one of its tender twigs;

I myself will plant it on a high and lofty mountain.

Yehezkiel 19:10

Konteks

19:10 “‘Your mother was like a vine in your vineyard, 3  planted by water.

It was fruitful and full of branches because it was well-watered.

Yehezkiel 19:13

Konteks

19:13 Now it is planted in the wilderness,

in a dry and thirsty land. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:22]  1 sn The language is analogous to messianic imagery in Isa 11:1; Zech 3:8; 6:4 although the technical terminology is not the same.

[17:22]  2 tc The LXX lacks “and plant it.”

[19:10]  3 tc The Hebrew text reads “in your blood,” but most emend to “in your vineyard,” assuming a ב-כ (beth-kaph) confusion. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:284. Another attractive emendation assumes a faulty word division and yields the reading “like a vine full of tendrils, which/because…”; see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:607, n. 68.

[19:13]  4 sn This metaphor depicts the Babylonian exile of the Davidic dynasty.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA